1 tn Grk “And her.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
2 sn Jesus ordered them to tell no one because he desired that miracles not become the center of his ministry.
3 tn Here καί (kai) has been translated contrastively in keeping with the context. This outcome is different from what had happened all the times before.
4 tn Grk “when the days ended.”
5 tn The word “home” is not in the Greek text, but has been supplied for clarity.
6 tn Grk “And his.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
7 tc Most