Luke 8:56

8:56 Her parents were astonished, but he ordered them to tell no one what had happened.

Luke 21:16

21:16 You will be betrayed even by parents, brothers, relatives, and friends, and they will have some of you put to death.

tn Grk “And her.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

sn Jesus ordered them to tell no one because he desired that miracles not become the center of his ministry.

sn To confess Christ might well mean rejection by one’s own family, even by parents.

tn Grk “and brothers and relatives,” but καί (kai) has not been translated twice here since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.