1:35 Then 2 Jesus 3 got up early in the morning when it was still very dark, departed, and went out to a deserted place, and there he spent time in prayer. 4
13:1 Now 5 as Jesus 6 was going out of the temple courts, one of his disciples said to him, “Teacher, look at these tremendous stones and buildings!” 7
1 sn This is a parenthetical comment by the author.
2 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
3 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
4 tn The imperfect προσηύχετο (proshuceto) implies some duration to the prayer.
3 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.
4 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
5 sn The Jerusalem temple was widely admired around the world. See Josephus, Ant. 15.11 [15.380-425]; J. W. 5.5 [5.184-227] and Tacitus, History 5.8, who called it “immensely opulent.” Josephus compared it to a beautiful snowcapped mountain.