1:29 Now 1 as soon as they left the synagogue, 2 they entered Simon and Andrew’s house, with James and John.
9:30 They went out from there and passed through Galilee. But 7 Jesus 8 did not want anyone to know,
1 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.
2 sn See the note on synagogue in 1:21.
3 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.
4 sn See the note on Pharisees in 2:16.
5 tn Grk inserts “against him” after “Herodians.” This is somewhat redundant in English and has not been translated.
6 tn Grk “destroy.”
5 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.
6 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.