4:30 He also asked, “To what can we compare the kingdom of God, or what parable can we use to present it?
1 tn The imperfect verb is taken ingressively here.
2 tn Or “soul” (throughout vv. 35-37).
3 sn The point of the saying whoever wants to save his life will lose it is that if one comes to Jesus then rejection by many will certainly follow. If self-protection is a key motivation, then one will not respond to Jesus and will not be saved. One who is willing to risk rejection will respond and find true life.
3 tn Grk “and being deeply grieved, the king did not want.”
4 tn Here καί (kai) has been translated as “So” to indicate that Jesus’ statement is in response to the disciples’ question (v. 10).
5 tc The words “when they rise again” are missing from several important witnesses (א B C D L W Δ Ψ 33 579 892 2427 pc c r1 k syp co). They are included in A Θ Ë1,(13) Ï lat sys,h. The strong external pedigree of the shorter reading gives one pause. Nevertheless, the Alexandrian and other
6 tn Grk “For the seven had her as wife.”
6 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”
7 sn On receive see John 1:12.
8 sn The point of the comparison receive the kingdom of God like a child has more to do with a child’s trusting spirit and willingness to be dependent and receive from others than any inherent humility the child might possess.
9 tn The negation in Greek (οὐ μή, ou mh) is very strong here.
7 tn Grk “he”; here it is necessary to specify the referent as “Herod,” since the nearest previous antecedent in the translation is Philip.
8 tn Grk “than having.”
9 sn The word translated hell is “Gehenna” (γέεννα, geenna), a Greek transliteration of the Hebrew words ge hinnom (“Valley of Hinnom”). This was the valley along the south side of Jerusalem. In OT times it was used for human sacrifices to the pagan god Molech (cf. Jer 7:31; 19:5-6; 32:35), and it came to be used as a place where human excrement and rubbish were disposed of and burned. In the intertestamental period, it came to be used symbolically as the place of divine punishment (cf. 1 En. 27:2, 90:26; 4 Ezra 7:36). This Greek term also occurs in vv. 45, 47.
9 tn Grk “the village lying before you” (BDAG 530 s.v. κατέναντι 2.b).
10 tn Grk “a colt tied there on which no one of men has ever sat.”
10 tn Grk “anything.”