Mark 10:15

10:15 I tell you the truth, whoever does not receive the kingdom of God like a child will never enter it.”

Mark 6:11

6:11 If a place will not welcome you or listen to you, as you go out from there, shake the dust off your feet as a testimony against them.”

Mark 9:37

9:37 “Whoever welcomes one of these little children in my name welcomes me, and whoever welcomes me does not welcome me but the one who sent me.”


tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”

sn On receive see John 1:12.

sn The point of the comparison receive the kingdom of God like a child has more to do with a child’s trusting spirit and willingness to be dependent and receive from others than any inherent humility the child might possess.

tn The negation in Greek (οὐ μή, ou mh) is very strong here.

sn To shake the dust off represented shaking off the uncleanness from one’s feet; see Luke 10:11; Acts 13:51; 18:6. It was a sign of rejection.

tn This verb, δέχομαι (decomai), is a term of hospitality (L&N 34.53).

10 sn Children were very insignificant in ancient culture, so this child would be the perfect object lesson to counter the disciples’ selfish ambitions.