1 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”
2 sn On receive see John 1:12.
3 sn The point of the comparison receive the kingdom of God like a child has more to do with a child’s trusting spirit and willingness to be dependent and receive from others than any inherent humility the child might possess.
4 tn The negation in Greek (οὐ μή, ou mh) is very strong here.
5 sn To shake the dust off represented shaking off the uncleanness from one’s feet; see Luke 10:11; Acts 13:51; 18:6. It was a sign of rejection.
9 tn This verb, δέχομαι (decomai), is a term of hospitality (L&N 34.53).
10 sn Children were very insignificant in ancient culture, so this child would be the perfect object lesson to counter the disciples’ selfish ambitions.