Mark 10:26

10:26 They were even more astonished and said to one another, “Then who can be saved?”

Mark 15:14

15:14 Pilate asked them, “Why? What has he done wrong?” But they shouted more insistently, “Crucify him!”

Mark 14:31

14:31 But Peter insisted emphatically, “Even if I must die with you, I will never deny you.” And all of them said the same thing.


tn Grk “But they were even more astonished, saying.” The participle λέγονες (legontes) has been translated here as a finite verb to emphasize the sequence of events: The disciples were astonished, then they spoke.

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of thought.

sn The assumption is that the rich are blessed, so if they risk exclusion, who is left to be saved?

tn Grk “he”; the referent (Peter) has been specified in the translation for clarity.

tn Grk “said emphatically.”