21:42 Jesus said to them, “Have you never read in the scriptures:
‘The stone the builders rejected has become the cornerstone. 8
This is from the Lord, and it is marvelous in our eyes’? 9
1 tn Grk “took a wife” (an idiom for marrying a woman).
2 tn Grk “Now as for the dead that they are raised.”
3 sn See Exod 3:6. Jesus used a common form of rabbinic citation here to refer to the passage in question.
4 tn Grk “and the,” but καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.
5 sn A quotation from Exod 3:6.
6 sn A quotation from Gen 1:27; 5:2.
7 sn A quotation from Ps 8:2.
8 tn Or “capstone,” “keystone.” Although these meanings are lexically possible, the imagery in Eph 2:20-22 and 1 Cor 3:11 indicates that the term κεφαλὴ γωνίας (kefalh gwnia") refers to a cornerstone, not a capstone.
9 sn A quotation from Ps 118:22-23.
10 tn Grk “spoken to you by God, saying.” The participle λέγοντος (legontos) is redundant here in contemporary English and has not been translated.
11 tn Grk “How do you read?” The pronoun “it” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.