1 tn Grk “Now as for the dead that they are raised.”
2 sn See Exod 3:6. Jesus used a common form of rabbinic citation here to refer to the passage in question.
3 tn Grk “and the,” but καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.
4 sn A quotation from Exod 3:6.
5 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.
6 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
9 tn Grk “it did not have root.”