3:7 Then 2 Jesus went away with his disciples to the sea, and a great multitude from Galilee followed him. 3 And from Judea,
1 tn While “tax office” is sometimes given as a translation for τελώνιον (telwnion, so L&N 57.183), this could give the modern reader a false impression of an indoor office with all its associated furnishings.
2 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
3 tn The word “him” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context.
3 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
4 sn The guards would have been the guards of the chief priests who had accompanied Judas to arrest Jesus.