6:45 Immediately Jesus 1 made his disciples get into the boat and go on ahead to the other side, to Bethsaida, while he dispersed the crowd.
12:37 If David himself calls him ‘Lord,’ how can he be his son?” 4 And the large crowd was listening to him with delight.
1 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
1 tn Grk “Answering, Peter said to him.” This is redundant in contemporary English and has been simplified to “Peter answered him.”
2 tn Or “the Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”
1 tn Grk “David himself calls him ‘Lord.’ So how is he his son?” The conditional nuance, implicit in Greek, has been made explicit in the translation (cf. Matt 22:45).
1 tn Grk “the one who betrays him.”
2 sn This remark is parenthetical within the narrative and has thus been placed in parentheses.