Mark 2:27

2:27 Then he said to them, “The Sabbath was made for people, not people for the Sabbath.

Mark 8:36

8:36 For what benefit is it for a person to gain the whole world, yet forfeit his life?

Mark 14:71

14:71 Then he began to curse, and he swore with an oath, “I do not know this man you are talking about!”

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

tn The Greek term ἄνθρωπος (anqrwpos) is used twice in this verse in a generic sense, referring to both men and women, thus “people.”

tn Grk “a man,” but ἄνθρωπος (anqrwpo") is used in a generic sense here to refer to both men and women.

tn Here καί (kai) has been translated as “yet” to indicate the contrast present in this context.