1 tn Grk “they”; the referent (some unnamed people) has been specified in the translation for clarity.
2 tn The redundancy in this verse is characteristic of the author’s rougher style.
3 sn See the note on synagogue in 1:21. Jesus undoubtedly took the opportunity on this occasion to speak about his person and mission, and the relation of both to OT fulfillment.
4 tn Or “this teaching”; Grk “these things.” The response of the people centers upon the content of Jesus’ teaching, so the phrase “these ideas” was supplied in the text to make this clear.