4:13 He said to them, “Don’t you understand this parable? Then 1 how will you understand any parable?
9:30 They went out from there and passed through Galilee. But 3 Jesus 4 did not want anyone to know,
1 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
2 sn That no one should know about this. See the note on the phrase who he was in 3:12.
3 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.
4 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.