6:45 Immediately Jesus 5 made his disciples get into the boat and go on ahead to the other side, to Bethsaida, while he dispersed the crowd.
4:1 Again he began to teach by the lake. Such a large crowd gathered around him that he got into a boat on the lake and sat there while 6 the whole crowd was on the shore by the lake.
1 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.
2 tn Or “a squall.”
3 tn Grk “be,” that is, “remain.” In this context that would involve accompanying Jesus as he went on his way.
5 sn The exact location of Dalmanutha is uncertain, but it is somewhere close to the western shore of the Sea of Galilee.
7 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
9 tn Grk “and all the crowd.” The clause in this phrase, although coordinate in terms of grammar, is logically subordinate to the previous clause.