Mark 5:34

5:34 He said to her, “Daughter, your faith has made you well. Go in peace, and be healed of your disease.”

Matthew 9:22

9:22 But when Jesus turned and saw her he said, “Have courage, daughter! Your faith has made you well.” And the woman was healed from that hour.

Luke 8:48

8:48 Then he said to her, “Daughter, your faith has made you well. Go in peace.”


tn Or “has delivered you”; Grk “has saved you.” This should not be understood as an expression for full salvation in the immediate context; it refers only to the woman’s healing.

tn Or “has delivered you”; Grk “has saved you.” This should not be understood as an expression for full salvation in the immediate context; it refers only to the woman’s healing.

tn Grk “saved.”

tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

tn Or “has delivered you”; Grk “has saved you.” This should not be understood as an expression for full salvation in the immediate context; it refers only to the woman’s healing.