5:14 Now 1 the herdsmen ran off and spread the news in the town and countryside, and the people went out to see what had happened.
1 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate a transition to the response to the miraculous healing.
1 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”
1 tn Grk “this time” (καιρός, kairos), but for stylistic reasons this has been translated “this age” here.
2 tn Grk “with persecutions.” The “all” has been supplied to clarify that the prepositional phrase belongs not just to the “fields.”
3 sn Note that Mark (see also Matt 19:29; Luke 10:25, 18:30) portrays eternal life as something one receives in the age to come, unlike John, who emphasizes the possibility of receiving eternal life in the present (John 5:24).
1 tn Grk “asked that they might touch.”