4:40 As the sun was setting, all those who had any relatives 5 sick with various diseases brought them to Jesus. 6 He placed 7 his hands on every one of them and healed them.
1 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
2 tn For further comment on the nature of this statement, whether it is a promise or prediction, see ExSyn 403-6.
3 tn Grk “mountain,” but this might give the English reader the impression of a far higher summit.
4 sn Touched. This touch would have rendered Jesus ceremonially unclean (Lev 14:46; also Mishnah, m. Nega’im 3.1; 11.1; 12.1; 13.6-12).
5 tn Grk “everyone, as many as had those being sick.” The use of εἶχον (eicon, “had”) suggests that the subject of the accusative participle ἀσθενοῦντας (asqenountas, “those being sick”) is not simply acquaintances, but rather relatives, perhaps immediate family, and certainly close friends.
6 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
7 tn Or “laid.” The participle ἐπιτεθείς (epiteqei") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
8 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
9 sn The healing took place immediately.
10 tn Grk “It happened that the father.” The introductory phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated.
11 tn Grk “to whom Paul going in.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, the relative pronoun (“whom”) was replaced by a personal pronoun (“him”) and a new sentence begun here in the translation. The participle εἰσελθών (eiselqwn) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
12 tn The participle ἐπιθείς (epiqeis) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
13 sn And healed him. Here are healings like Luke 9:40; 10:30; 13:13; Acts 16:23.
14 tn Grk “anointing.”
15 tn Grk “it will be forgiven him.”