6:53 After they had crossed over, they came to land at Gennesaret 1 and anchored there.
15:33 Now 2 when it was noon, 3 darkness came over the whole land 4 until three in the afternoon. 5
1 sn Gennesaret was a fertile plain south of Capernaum (see also Matt 14:34). This name was also sometimes used for the Sea of Galilee (Luke 5:1).
2 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.
3 tn Grk “When the sixth hour had come.”
4 sn This imagery has parallels to the Day of the Lord: Joel 2:10; Amos 8:9; Zeph 1:15.
5 tn Grk “until the ninth hour.”
3 sn The rocky ground in Palestine would be a limestone base lying right under the soil.
4 tn Grk “it did not have enough depth of earth.”
4 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in the final stage of the parable.
5 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.