9:25 Now when Jesus saw that a crowd was quickly gathering, he rebuked 1 the unclean spirit, 2 saying to it, “Mute and deaf spirit, I command you, come out of him and never enter him again.”
1 tn Or “commanded” (often with the implication of a threat, L&N 33.331).
2 sn Unclean spirit refers to an evil spirit.
3 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the angel’s instructions to tell the disciples.
4 tn Grk “So she ran and came.”
5 tn Grk “went out and were coming to the tomb.”
6 sn The other disciple (the ‘beloved disciple’) ran on ahead more quickly than Peter, so he arrived at the tomb first. This verse has been a chief factor in depictions of John as a young man (especially combined with traditions that he wrote last of all the gospel authors and lived into the reign of Domitian). But the verse does not actually say anything about John’s age, nor is age always directly correlated with running speed.
7 tn Grk “and came first to the tomb.”