Matthew 10:11

10:11 Whenever you enter a town or village, find out who is worthy there and stay with them until you leave.

Matthew 13:48

13:48 When it was full, they pulled it ashore, sat down, and put the good fish into containers and threw the bad away.

Matthew 14:23-24

14:23 And after he sent the crowds away, he went up the mountain by himself to pray. When evening came, he was there alone. 14:24 Meanwhile the boat, already far from land, was taking a beating from the waves because the wind was against it.

Matthew 15:13

15:13 And he replied, “Every plant that my heavenly Father did not plant will be uprooted.

Matthew 26:71

26:71 When he went out to the gateway, another slave girl saw him and said to the people there, “This man was with Jesus the Nazarene.”

Matthew 27:56

27:56 Among them were Mary Magdalene, Mary the mother of James and Joseph, and the mother of the sons of Zebedee.


tn Here δέ (de) has not been translated.

tn Grk “Into whatever town or village you enter.” This acts as a distributive, meaning every town or village they enter; this is expressed more naturally in English as “whenever you enter a town or village.”

tn Grk “in it” (referring to the city or village).

tn Grk “there.” This was translated as “with them” to avoid redundancy in English and to clarify where the disciples were to stay.

tn Grk “The boat was already many stades from the land.” A stade (στάδιον, stadion) was a unit of distance about 607 feet (187 meters) long.

tn Grk “And answering, he said.”

13 tn Here δέ (de) has not been translated.

14 tn The words “slave girl” are not in the Greek text, but are implied by the feminine singular form ἄλλη (allh).