Matthew 10:27

10:27 What I say to you in the dark, tell in the light, and what is whispered in your ear, proclaim from the housetops.

Matthew 21:5

21:5Tell the people of Zion,

Look, your king is coming to you,

unassuming and seated on a donkey,

and on a colt, the foal of a donkey.’”


tn Grk “what you hear in the ear,” an idiom.

tn The expression “proclaim from the housetops” is an idiom for proclaiming something publicly (L&N 7.51). Roofs of many first century Jewish houses in Judea and Galilee were flat and had access either from outside or from within the house. Something shouted from atop a house would be heard by everyone in the street below.

tn Grk “Tell the daughter of Zion” (the phrase “daughter of Zion” is an idiom for the inhabitants of Jerusalem: “people of Zion”). The idiom “daughter of Zion” has been translated as “people of Zion” because the original idiom, while firmly embedded in the Christian tradition, is not understandable to most modern English readers.

tn Grk “the foal of an animal under the yoke,” i.e., a hard-working animal. This is a quotation from Zech 9:9.