12:38 Then some of the experts in the law 1 along with some Pharisees 2 answered him, 3 “Teacher, we want to see a sign 4 from you.”
16:1 Now when the Pharisees 6 and Sadducees 7 came to test Jesus, 8 they asked him to show them a sign from heaven. 9
27:62 The 14 next day (which is after the day of preparation) the chief priests and the Pharisees 15 assembled before Pilate
1 tn Or “Then some of the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4.
2 tn Grk “and Pharisees.” The word “some” before “Pharisees” has been supplied for clarification.
3 tn Grk “answered him, saying.” The participle λέγοντες (legontes) is redundant, but the syntax of the sentence was changed to conform to English style.
4 sn What exactly this sign would have been, given what Jesus was already doing, is not clear. But here is where the fence-sitters reside, refusing to commit to him.
5 sn See the note on Pharisees in 3:7.
9 sn See the note on Pharisees in 3:7.
10 sn See the note on Sadducees in 3:7.
11 tn The object of the participle πειράζοντες (peirazontes) is not given in the Greek text but has been supplied here for clarity.
12 sn What exactly this sign would have been, given what Jesus was already doing, is not clear. But here is where the fence-sitters reside, refusing to commit to him.
13 sn See the note on Pharisees in 3:7.
14 sn See the note on Sadducees in 3:7.
17 tn Here καί (kai) has not been translated.
18 sn See the note on Pharisees in 3:7.
21 tn Here δέ (de) has not been translated.
22 sn See the note on Pharisees in 3:7.