15:10 Then he called the crowd to him and said, 1 “Listen and understand. 15:11 What defiles a person is not what goes into the mouth; it is what 2 comes out of the mouth that defiles a person.”
1 tn Grk “And calling the crowd, he said to them.” The participle προσκαλεσάμενος (proskalesamenos) has been translated as attendant circumstance. The emphasis here is upon Jesus’ speaking to the crowd.
2 tn Grk “but what.”
3 tn Grk “And answering, Peter said to him.” This construction is somewhat redundant in English and has been simplified in the translation.
4 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. Here δέ (de) has not been translated.
5 tn Or “into the latrine.”
6 tn Grk “but to eat with unwashed hands does not defile a person.”