1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
2 tn Here δέ (de) has not been translated.
3 tn Or “obey”; Grk “hear.” See the note on the phrase “respond to” in v. 29.
4 sn The concluding statement of the parable, they will not be convinced even if someone rises from the dead, provides a hint that even Jesus’ resurrection will not help some to respond. The message of God should be good enough. Scripture is the sign to be heeded.