4:12 Now when Jesus 2 heard that John had been imprisoned, 3 he went into Galilee.
5:38 “You have heard that it was said, ‘An eye for an eye and a tooth for a tooth.’ 4
13:16 “But your eyes are blessed 5 because they see, and your ears because they hear.
14:1 At that time Herod the tetrarch 6 heard reports about Jesus,
15:10 Then he called the crowd to him and said, 7 “Listen and understand.
20:24 Now 11 when the other ten 12 heard this, 13 they were angry with the two brothers.
22:34 Now when the Pharisees 15 heard that he had silenced the Sadducees, 16 they assembled together. 17
1 sn See the note on King Herod in 2:1.
2 tn Grk “he.”
3 tn Or “arrested,” “taken into custody” (see L&N 37.12).
3 sn A quotation from Exod 21:24; Lev 24:20.
4 sn This beatitude highlights the great honor bestowed on the disciples to share in this salvation.
5 sn A tetrarch, a ruler with rank and authority lower than a king, ruled only with the approval of the Roman authorities. This was roughly equivalent to being governor of a region. Several times in the NT, Herod, tetrarch of Galilee, is called a king (Matt 14:9, Mark 6:14-29), reflecting popular usage rather than an official title.
6 tn Grk “And calling the crowd, he said to them.” The participle προσκαλεσάμενος (proskalesamenos) has been translated as attendant circumstance. The emphasis here is upon Jesus’ speaking to the crowd.
7 tn Grk “they fell down on their faces.” BDAG 815 s.v. πίπτω 1.b.α.ב. has “fall down, throw oneself to the ground as a sign of devotion, before high-ranking persons or divine beings.”
8 tn Here δέ (de) has not been translated.
9 sn The assumption is that the rich are blessed, so if they risk exclusion, who is left to be saved?
9 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.
10 tn Grk “the ten.”
11 tn The word “this” is not in the Greek text, but is supplied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context.
10 tn Grk “they were amazed; they marveled.”
11 sn See the note on Pharisees in 3:7.
12 sn See the note on Sadducees in 3:7.
13 tn Grk “for the same.” That is, for the same purpose that the Sadducees had of testing Jesus.
12 tn Here δέ (de) has not been translated.