20:24 Now 1 when the other ten 2 heard this, 3 they were angry with the two brothers.
1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.
2 tn Grk “the ten.”
3 tn The word “this” is not in the Greek text, but is supplied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context.
4 tn The verb is an imperfect. The people are not being presumptuous in stating their compliance – there are several options open for the interpretation of this tense. It may be classified as having a desiderative nuance: “we are willing to do” or, “we will do.”