Matthew 23:27-30

23:27 “Woe to you, experts in the law and you Pharisees, hypocrites! You are like whitewashed tombs that look beautiful on the outside but inside are full of the bones of the dead and of everything unclean. 23:28 In the same way, on the outside you look righteous to people, but inside you are full of hypocrisy and lawlessness.

23:29 “Woe to you, experts in the law and you Pharisees, hypocrites! You build tombs for the prophets and decorate the graves of the righteous. 23:30 And you say, ‘If we had lived in the days of our ancestors, we would not have participated with them in shedding the blood of the prophets.’


tn Or “scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4.

sn This was an idiom for hypocrisy – just as the wall was painted on the outside but something different on the inside, so this person was not what he appeared or pretended to be (for discussion of a similar metaphor, see L&N 88.234; BDAG 1010 s.v. τοῖχος). See Deut 28:22; Ezek 13:10-16; Acts 23:3.

tn Or “scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4.

tn Grk “Because you.” Here ὅτι (Joti) has not been translated.

tn Or perhaps “the monuments” (see L&N 7.75-76).

tn Grk “fathers” (so also in v. 32).