24:29 “Immediately 9 after the suffering 10 of those days, the sun will be darkened, and the moon will not give its light; the stars will fall from heaven, and the powers of heaven will be shaken. 11
1 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”
1 tn Or “false christs”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”
1 tn Or “Pay attention!” Grk “Behold.”
1 tn Grk “they say.” The third person plural is used here as an indefinite and translated “someone” (ExSyn 402).
2 tn Or “in the desert.”
1 sn The Son of Man’s coming in power will be sudden and obvious like lightning. No one will need to point it out.
1 tn The same Greek term can refer to “eagles” or “vultures” (L&N 4.42; BDAG 22 s.v. ἀετός), but in this context it must mean vultures because the gruesome image is one of dead bodies being consumed by scavengers.
2 tn Grk “will be gathered.” The passive construction has been translated as an active one in English.
1 tn Here δέ (de) has not been translated.
2 tn Traditionally, “tribulation.”
3 sn An allusion to Isa 13:10, 34:4 (LXX); Joel 2:10. The heavens were seen as the abode of heavenly forces, so their shaking indicates distress in the spiritual realm. Although some take the powers as a reference to bodies in the heavens (like stars and planets, “the heavenly bodies,” NIV) this is not as likely.