Matthew 27:43

27:43 He trusts in God – let God, if he wants to, deliver him now because he said, ‘I am God’s Son’!”

Matthew 28:14

28:14 If this matter is heard before the governor, we will satisfy him and keep you out of trouble.”

Matthew 27:20

27:20 But the chief priests and the elders persuaded the crowds to ask for Barabbas and to have Jesus killed.

sn An allusion to Ps 22:8.

tn Here καί (kai) has not been translated.

tn Here ἐπί (epi) followed by the genitive = “before,” especially in the language of lawsuits (BDAG 363 s.v. 3).

tcαὐτόν (auton, “him”) is found after πείσομεν (peisomen, “we will satisfy”) in the majority of witnesses, though it seems to be motivated by a need for clarification and cannot therefore easily explain the rise of the shorter reading (which is found in א B Θ 33 pc). Nevertheless, English style requires the pronoun. NA27 includes the word in brackets, indicating doubts as to its authenticity.

tn Grk “and you will not have to be worried” = “we will keep you out of trouble.”