3:1 In those days John the Baptist came into the wilderness 1 of Judea proclaiming,
3:13 Then Jesus came from Galilee to John to be baptized by him in the Jordan River. 2
11:2 Now when John 3 heard in prison about the deeds Christ 4 had done, he sent his disciples to ask a question: 5
1 tn Or “desert.”
2 tn “River” is not in the Greek text but is supplied for clarity.
3 sn John refers to John the Baptist.
4 tc The Western codex D and a few other
5 tc Instead of “by his disciples” (see the tn below for the reading of the Greek), the majority of later
4 tn Grk “And answering, Jesus said to them.” This construction is somewhat redundant in English and has been simplified in the translation.
5 sn What you hear and see. The following activities all paraphrase various OT descriptions of the time of promised salvation: Isa 35:5-6; 26:19; 29:18-19; 61:1. Jesus is answering not by acknowledging a title, but by pointing to the nature of his works, thus indicating the nature of the time.
5 sn The appearance of Elijah would mean that the end time had come. According to 2 Kgs 2:11, Elijah was still alive. In Mal 4:5 it is said that Elijah would be the precursor of Messiah.