Matthew 3:2

3:2 “Repent, for the kingdom of heaven is near.”

Matthew 5:2

5:2 Then he began to teach them by saying:

Matthew 9:29

9:29 Then he touched their eyes saying, “Let it be done for you according to your faith.”

Matthew 22:1

The Parable of the Wedding Banquet

22:1 Jesus spoke to them again in parables, saying:

Matthew 22:43

22:43 He said to them, “How then does David by the Spirit call him ‘Lord,’ saying,

Matthew 23:2

23:2 “The experts in the law and the Pharisees sit on Moses’ seat.

Matthew 26:70

26:70 But he denied it in front of them all: “I don’t know what you’re talking about!”

tn Grk “and saying, ‘Repent.’” The participle λέγων (legwn) at the beginning of v. 2 is redundant in English and has not been translated.

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

tn Grk “And opening his mouth he taught them, saying.” The imperfect verb ἐδίδασκεν (edidasken) has been translated ingressively.

tn Grk “And answering again, Jesus spoke.” This construction is somewhat redundant in English and has been simplified in the translation.

tn Grk “saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant in contemporary English and has not been translated.

tn Or “The scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4.

sn See the note on Pharisees in 3:7.

tn Grk “he denied it…saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant in English and has not been translated.