14:22 Immediately Jesus 11 made the disciples get into the boat and go ahead of him to the other side, while he dispersed the crowds.
24:29 “Immediately 18 after the suffering 19 of those days, the sun will be darkened, and the moon will not give its light; the stars will fall from heaven, and the powers of heaven will be shaken. 20
1 tn Here δέ (de) has not been translated.
2 sn The expression followed him pictures discipleship, which means that to learn from Jesus is to follow him as the guiding priority of one’s life.
3 tn Here δέ (de) has not been translated.
5 tn Here καί (kai) has not been translated.
6 sn Judas’ act of betrayal when he kissed Jesus is especially sinister when it is realized that it was common in the culture of the times for a disciple to kiss his master when greeting him.
7 tn It seems most likely that this refers to a real rooster crowing, although a number of scholars have suggested that “cockcrow” is a technical term referring to the trumpet call which ended the third watch of the night (from midnight to 3 a.m.). This would then be a reference to the Roman gallicinium (ἀλεκτοροφωνία, alektorofwnia; the term is used in Mark 13:35 and is found in some
9 sn Touched. This touch would have rendered Jesus ceremonially unclean (Lev 14:46; also Mishnah, m. Nega’im 3.1; 11.1; 12.1; 13.6-12).
11 tn Here and in vv. 7 and 8 δέ (de) has not been translated.
12 sn The rocky ground in Palestine would be a limestone base lying right under the soil.
13 tn Grk “it did not have enough depth of earth.”
13 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
15 tn Grk “the village lying before you” (BDAG 530 s.v. κατέναντι 2.b).
17 tn Here καί (kai) has not been translated.
18 sn A talent was equal to 6000 denarii. See the note on this term in 18:24.
19 tn Here καί (kai) has not been translated.
20 sn Sour wine refers to cheap wine that was called in Latin posca, a cheap vinegar wine diluted heavily with water. It was the drink of slaves and soldiers, and was probably there for the soldiers who had performed the crucifixion.
21 tn Grk “a reed.”
21 tn Here δέ (de) has not been translated.
22 tn Traditionally, “tribulation.”
23 sn An allusion to Isa 13:10, 34:4 (LXX); Joel 2:10. The heavens were seen as the abode of heavenly forces, so their shaking indicates distress in the spiritual realm. Although some take the powers as a reference to bodies in the heavens (like stars and planets, “the heavenly bodies,” NIV) this is not as likely.