Matthew 4:6

4:6 and said to him, “If you are the Son of God, throw yourself down. For it is written, ‘He will command his angels concerning you and ‘with their hands they will lift you up, so that you will not strike your foot against a stone.’”

Matthew 5:25

5:25 Reach agreement quickly with your accuser while on the way to court, or he may hand you over to the judge, and the judge hand you over to the warden, and you will be thrown into prison.

Matthew 7:6

7:6 Do not give what is holy to dogs or throw your pearls before pigs; otherwise they will trample them under their feet and turn around and tear you to pieces.

Matthew 27:64

27:64 So give orders to secure the tomb until the third day. Otherwise his disciples may come and steal his body and say to the people, ‘He has been raised from the dead,’ and the last deception will be worse than the first.”

sn A quotation from Ps 91:11. This was not so much an incorrect citation as a use in a wrong context (a misapplication of the passage).

sn A quotation from Ps 91:12.

tn Grk “Make friends.”

tn The words “to court” are not in the Greek text but are implied.

tn Grk “the accuser.”

tn Or “otherwise the latter will trample them under their feet and the former will turn around and tear you to pieces.” This verse is sometimes understood as a chiasm of the pattern a-b-b-a, in which the first and last clauses belong together (“dogs…turn around and tear you to pieces”) and the second and third clauses belong together (“pigs…trample them under their feet”).

tn Grk “him.”