5:17 “Do not think that I have come to abolish the law or the prophets. I have not come to abolish these things but to fulfill them. 1
10:34 “Do not think that I have come to bring 3 peace to the earth. I have not come to bring peace but a sword.
1 tn Grk “not come to abolish but to fulfill.” Direct objects (“these things,” “them”) were frequently omitted in Greek when clear from the context, but have been supplied here to conform to contemporary English style.
2 tn Grk “They were laughing at him.” The imperfect verb has been taken ingressively.
3 tn Grk “cast.” For βάλλω (ballw) in the sense of causing a state or condition, see L&N 13.14.
4 sn Palestinian weeds like these thorns could grow up to six feet in height and have a major root system.
5 sn That is, crowded out the good plants.
5 tn Grk “traded with them.”