14:13 Now when Jesus heard this he went away from there privately in a boat to an isolated place. But when the crowd heard about it, 3 they followed him on foot from the towns. 4
1 tn Here δέ (de) has not been translated.
2 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”
3 tn The word “it” is not in the Greek text but is implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context.
4 tn Or “cities.”
5 tn Grk “Then answering, Peter said.” This construction is somewhat redundant in contemporary English and has been simplified in the translation.
6 sn Peter wants reassurance that the disciples’ response and sacrifice have been noticed.
7 tn Grk “We have left everything and followed you.” Koine Greek often used paratactic structure when hypotactic was implied.
7 tn Here καί (kai) has not been translated.
8 sn The guards would have been the guards of the chief priests who had accompanied Judas to arrest Jesus.
9 tn Here δέ (de) has not been translated.
10 tn Grk “and ministered to him.”