16:21 From that time on 7 Jesus began to show his disciples that he must go to Jerusalem 8 and suffer 9 many things at the hands of the elders, chief priests, and experts in the law, 10 and be killed, and on the third day be raised.
1 tn Here δέ (de) has not been translated.
2 tc ‡ Most
3 tc ‡ The majority of witnesses read ᾿Ιησοῦς (Ihsous, “Jesus”) here, perhaps to clarify the subject. Although only a few Greek
4 tn Here the pronoun ὑμεῖς (Jumeis) is used, making “you” in the translation emphatic.
5 sn Archelaus took after his father Herod the Great in terms of cruelty and ruthlessness, so Joseph was afraid to go there. After further direction in a dream, he went instead to Galilee.
6 sn See the note on King Herod in 2:1.
7 tn Grk “From then.”
8 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
9 sn The necessity that the Son of Man suffer is the particular point that needed emphasis since for many 1st century Jews the Messiah was a glorious and powerful figure, not a suffering one.
10 tn Or “and scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4.