Matthew 9:27

Healing the Blind and Mute

9:27 As Jesus went on from there, two blind men followed him, shouting, “Have mercy on us, Son of David!”

Matthew 14:30

14:30 But when he saw the strong wind he became afraid. And starting to sink, he cried out, “Lord, save me!”

Matthew 27:23

27:23 He asked, “Why? What wrong has he done?” But they shouted more insistently, “Crucify him!”


tn Grk “shouting, saying.” The participle λέγοντες (legontes) is redundant in contemporary English and has not been translated.

sn Have mercy on us is a request for healing. It is not owed to the men. They simply ask for God’s kind grace.

sn There was a tradition in Judaism that the Son of David (Solomon) had great powers of healing (Josephus, Ant. 8.2.5 [8.42-49]).

tn Grk “he cried out, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant and has not been translated.