Micah 3:3

3:3 You devour my people’s flesh,

strip off their skin,

and crush their bones.

You chop them up like flesh in a pot

like meat in a kettle.

Micah 3:9

3:9 Listen to this, you leaders of the family of Jacob,

you rulers of the nation of Israel!

You hate justice

and pervert all that is right.

Micah 5:6

5:6 They will rule the land of Assyria with the sword,

the land of Nimrod with a drawn sword.

Our king will rescue us from the Assyrians

should they attempt to invade our land

and try to set foot in our territory.


tn Heb “who.”

tc The MT reads “and they chop up as in a pot.” The translation assumes an emendation of כַּאֲשֶׁר (kaasher, “as”) to כִּשְׁאֵר (kisher, “like flesh”).

tn Heb “house.”

tn Heb “house.”

tn Heb “who.” A new sentence was begun here in the translation for stylistic reasons (also at the beginning of v. 10).

tn Or perhaps “break”; or “defeat.”

sn According to Gen 10:8-12, Nimrod, who was famous as a warrior and hunter, founded Assyria.

tc The MT reads “in her gates,” but the text should be emended to בַּפְּתִיחָה (baptikhah, “with a drawn sword”).

tn Heb “he”; the referent (the coming king) has been specified in the translation for clarity.