Micah 5:10-14

The Lord Will Purify His People

5:10 “In that day,” says the Lord,

“I will destroy your horses from your midst,

and smash your chariots.

5:11 I will destroy the cities of your land,

and tear down all your fortresses.

5:12 I will remove the sorcery that you practice,

and you will no longer have omen readers living among you.

5:13 I will remove your idols and sacred pillars from your midst;

you will no longer worship what your own hands made.

5:14 I will uproot your images of Asherah from your midst,

and destroy your idols.


tn Heb “cut off” (also in the following verse).

tn Heb “magic charms” (so NCV, TEV); NIV, NLT “witchcraft”; NAB “the means of divination.” The precise meaning of this Hebrew word is uncertain, but note its use in Isa 47:9, 12.

tn Heb “from your hands.”

tn Heb “and you will not have omen-readers.”

tn Or “Asherah poles.”

tn The MT reads “your cities,” but many emend the text to צִרֶיךָ (tsirekha, “your images”) or עֲצַבֶּיךָ (’atsbbekha, “your idols”).