Micah 5:7

5:7 Those survivors from Jacob will live

in the midst of many nations.

They will be like the dew the Lord sends,

like the rain on the grass,

that does not hope for men to come

or wait around for humans to arrive.

Micah 6:7

6:7 Will the Lord accept a thousand rams,

or ten thousand streams of olive oil?

Should I give him my firstborn child as payment for my rebellion,

my offspring – my own flesh and blood – for my sin?

Micah 7:9

7:9 I must endure the Lord’s anger,

for I have sinned against him.

But then he will defend my cause,

and accomplish justice on my behalf.

He will lead me out into the light;

I will experience firsthand his deliverance. 10 


tn Heb “the remnant of” (also in v. 8).

tn Heb “will be.”

tn This could mean “(scattered) among the nations” (cf. CEV, NLT) or “surrounded by many nations” (cf. NRSV).

tn Heb “that does not hope for man, and does not wait for the sons of men.”

tn Heb “the fruit of my body for the sin of my soul.” The Hebrew term נֶפֶשׁ (nefesh) is often translated “soul,” but the word usually refers to the whole person; here “the sin of my soul” = “my sin.”

tn Heb “lift, bear.”

10 tn Heb “until.”

11 tn Or “plead my case” (NASB and NIV both similar); NRSV “until he takes my side.”

12 tn Heb “see.”

13 tn Or “justice, vindication.”