5:7 Those survivors from 1 Jacob will live 2
in the midst of many nations. 3
They will be like the dew the Lord sends,
like the rain on the grass,
that does not hope for men to come
or wait around for humans to arrive. 4
6:7 Will the Lord accept a thousand rams,
or ten thousand streams of olive oil?
Should I give him my firstborn child as payment for my rebellion,
my offspring – my own flesh and blood – for my sin? 5
7:9 I must endure 6 the Lord’s anger,
for I have sinned against him.
But then 7 he will defend my cause, 8
and accomplish justice on my behalf.
He will lead me out into the light;
I will experience firsthand 9 his deliverance. 10
1 tn Heb “the remnant of” (also in v. 8).
2 tn Heb “will be.”
3 tn This could mean “(scattered) among the nations” (cf. CEV, NLT) or “surrounded by many nations” (cf. NRSV).
4 tn Heb “that does not hope for man, and does not wait for the sons of men.”
5 tn Heb “the fruit of my body for the sin of my soul.” The Hebrew term נֶפֶשׁ (nefesh) is often translated “soul,” but the word usually refers to the whole person; here “the sin of my soul” = “my sin.”
9 tn Heb “lift, bear.”
10 tn Heb “until.”
11 tn Or “plead my case” (NASB and NIV both similar); NRSV “until he takes my side.”
12 tn Heb “see.”
13 tn Or “justice, vindication.”