Micah 6:2

6:2 Hear the Lord’s accusation, you mountains,

you enduring foundations of the earth!

For the Lord has a case against his people;

he has a dispute with Israel!

Micah 4:13

4:13 “Get up and thresh, Daughter Zion!

For I will give you iron horns;

I will give you bronze hooves,

and you will crush many nations.”

You will devote to the Lord the spoils you take from them,

and dedicate their wealth to the sovereign Ruler of the whole earth.


tn This verse briefly interrupts the Lord’s statement (see vv. 1, 3) as the prophet summons the mountains as witnesses. Because of this v. 2 has been placed in parentheses in the translation.

tn Heb “I will make your horn iron.”

sn Jerusalem (Daughter Zion at the beginning of the verse; cf. 4:8) is here compared to a powerful ox which crushes the grain on the threshing floor with its hooves.

tn Or “the Lord” (so many English versions); Heb “the master.”

tn Heb “and their wealth to the master of all the earth.” The verb “devote” does double duty in the parallelism and is supplied in the second line for clarification.