Mark 16:16

16:16 The one who believes and is baptized will be saved, but the one who does not believe will be condemned.

John 3:18-19

3:18 The one who believes in him is not condemned. The one who does not believe has been condemned already, because he has not believed in the name of the one and only Son of God. 3:19 Now this is the basis for judging: that the light has come into the world and people loved the darkness rather than the light, because their deeds were evil.

John 3:36

3:36 The one who believes in the Son has eternal life. The one who rejects the Son will not see life, but God’s wrath remains on him.

John 14:6

14:6 Jesus replied, “I am the way, and the truth, and the life. 10  No one comes to the Father except through me.

Acts 4:12

4:12 And there is salvation in no one else, for there is no other name under heaven given among people 11  by which we must 12  be saved.”

Hebrews 2:3

2:3 how will we escape if we neglect such a great salvation? It was first communicated through the Lord and was confirmed to us by those who heard him,

Hebrews 12:25

12:25 Take care not to refuse the one who is speaking! For if they did not escape when they refused the one who warned them on earth, how much less shall we, if we reject the one who warns from heaven?

Hebrews 12:1

The Lord’s Discipline

12:1 Therefore, since we are surrounded by such a great cloud of witnesses, 13  we must get rid of every weight and the sin that clings so closely, and run with endurance the race set out for us,

Hebrews 5:11-12

The Need to Move on to Maturity

5:11 On this topic we have much to say 14  and it is difficult to explain, since you have become sluggish 15  in hearing. 5:12 For though you should in fact be teachers by this time, 16  you need someone to teach you the beginning elements of God’s utterances. 17  You have gone back to needing 18  milk, not 19  solid food.


tn Grk “judged.”

tn Grk “judged.”

tn See the note on the term “one and only” in 3:16.

tn Or “this is the reason for God judging,” or “this is how judgment works.”

tn Grk “and men,” but in a generic sense, referring to people of both genders (as “everyone” in v. 20 makes clear).

tn Or “refuses to believe,” or “disobeys.”

tn Or “anger because of evil,” or “punishment.”

tn Or “resides.”

tn Grk “Jesus said to him.”

10 tn Or “I am the way, even the truth and the life.”

11 tn Here ἀνθρώποις (anqrwpoi") has been translated as a generic noun (“people”).

12 sn Must be saved. The term used here (δεῖ, dei, “it is necessary”) reflects the necessity set up by God’s directive plan.

13 tn Grk “having such a great cloud of witnesses surrounding us.”

14 tn Grk “concerning which the message for us is great.”

15 tn Or “dull.”

16 tn Grk “because of the time.”

17 tn Grk “the elements of the beginning of the oracles of God.”

18 tn Grk “you have come to have a need for.”

19 tc ‡ Most texts, including some early and important ones (א2 A B* D Ψ 0122 0278 1881 Ï sy Cl), have καί (kai, “and”) immediately preceding οὐ (ou, “not”), but other equally significant witnesses (Ì46 א* B2 C 33 81 1739 lat Or Did) lack the conjunction. As it was a natural tendency for scribes to add a coordinating conjunction, the καί appears to be a motivated reading. On balance, it is probably best to regard the shorter reading as authentic. NA27 has καί in brackets, indicating doubts as to its authenticity.