Mark 7:18

7:18 He said to them, “Are you so foolish? Don’t you understand that whatever goes into a person from outside cannot defile him?

Mark 8:17-18

8:17 When he learned of this, Jesus said to them, “Why are you arguing about having no bread? Do you still not see or understand? Have your hearts been hardened? 8:18 Though you have eyes, don’t you see? And though you have ears, can’t you hear? Don’t you remember?

Mark 9:19

9:19 He answered them, “You unbelieving generation! How much longer must I be with you? How much longer must I endure you? Bring him to me.”

Mark 16:14

16:14 Then he appeared to the eleven themselves, while they were eating, and he rebuked them for their unbelief and hardness of heart, because they did not believe those who had seen him resurrected.

Hebrews 5:11-12

The Need to Move on to Maturity

5:11 On this topic we have much to say 10  and it is difficult to explain, since you have become sluggish 11  in hearing. 5:12 For though you should in fact be teachers by this time, 12  you need someone to teach you the beginning elements of God’s utterances. 13  You have gone back to needing 14  milk, not 15  solid food.


tn Or “becoming aware of it.”

tn Or “discussing.”

tn Grk “do you not hear?”

tn Grk “And answering, he said to them.” The participle ἀποκριθείς (apokriqeis) is redundant, but the phrasing of the sentence was modified slightly to make it clearer in English.

tn Grk “O.” The marker of direct address, (w), is functionally equivalent to a vocative and is represented in the translation by “you.”

tn Or “faithless.”

tn Grk “how long.”

tn Or “put up with.” See Num 11:12; Isa 46:4.

sn The pronouns you…you are plural, indicating that Jesus is speaking to a group rather than an individual.

10 tn Grk “concerning which the message for us is great.”

11 tn Or “dull.”

12 tn Grk “because of the time.”

13 tn Grk “the elements of the beginning of the oracles of God.”

14 tn Grk “you have come to have a need for.”

15 tc ‡ Most texts, including some early and important ones (א2 A B* D Ψ 0122 0278 1881 Ï sy Cl), have καί (kai, “and”) immediately preceding οὐ (ou, “not”), but other equally significant witnesses (Ì46 א* B2 C 33 81 1739 lat Or Did) lack the conjunction. As it was a natural tendency for scribes to add a coordinating conjunction, the καί appears to be a motivated reading. On balance, it is probably best to regard the shorter reading as authentic. NA27 has καί in brackets, indicating doubts as to its authenticity.