5:1 For freedom 3 Christ has set us free. Stand firm, then, and do not be subject again to the yoke 4 of slavery.
1 sn A yoke is a wooden bar or frame that joins two animals like oxen or horses so that they can pull a wagon, plow, etc. together. Here it is used figuratively of the restrictions that a teacher or rabbi would place on his followers.
2 tn Here δέ (de) has not been translated.
3 tn Translating the dative as “For freedom” shows the purpose for Christ setting us free; however, it is also possible to take the phrase in the sense of means or instrument (“with [or by] freedom”), referring to the freedom mentioned in 4:31 and implied throughout the letter.
4 sn Here the yoke figuratively represents the burdensome nature of slavery.