Matthew 11:29

11:29 Take my yoke on you and learn from me, because I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls.

Galatians 6:1

Support One Another

6:1 Brothers and sisters, if a person is discovered in some sin, you who are spiritual restore such a person in a spirit of gentleness. Pay close attention to yourselves, so that you are not tempted too.

Galatians 6:1

Support One Another

6:1 Brothers and sisters, if a person is discovered in some sin, 10  you who are spiritual 11  restore such a person in a spirit of gentleness. 12  Pay close attention 13  to yourselves, so that you are not tempted too.

Galatians 6:11

Final Instructions and Benediction

6:11 See what big letters I make as I write to you with my own hand!

Galatians 6:1

Support One Another

6:1 Brothers and sisters, 14  if a person 15  is discovered in some sin, 16  you who are spiritual 17  restore such a person in a spirit of gentleness. 18  Pay close attention 19  to yourselves, so that you are not tempted too.

Galatians 3:15

Inheritance Comes from Promises and not Law

3:15 Brothers and sisters, 20  I offer an example from everyday life: 21  When a covenant 22  has been ratified, 23  even though it is only a human contract, no one can set it aside or add anything to it.


sn A yoke is a wooden bar or frame that joins two animals like oxen or horses so that they can pull a wagon, plow, etc. together. Here it is used figuratively of the restrictions that a teacher or rabbi would place on his followers.

tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:11.

tn Here ἄνθρωπος (anqrwpo") is used in a generic sense, referring to both men and women.

tn Or “some transgression” (L&N 88.297).

sn Who are spiritual refers to people who are controlled and directed by God’s Spirit.

tn Or “with a gentle spirit” or “gently.”

tn Grk “taking careful notice.”

tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:11.

tn Here ἄνθρωπος (anqrwpo") is used in a generic sense, referring to both men and women.

10 tn Or “some transgression” (L&N 88.297).

11 sn Who are spiritual refers to people who are controlled and directed by God’s Spirit.

12 tn Or “with a gentle spirit” or “gently.”

13 tn Grk “taking careful notice.”

14 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:11.

15 tn Here ἄνθρωπος (anqrwpo") is used in a generic sense, referring to both men and women.

16 tn Or “some transgression” (L&N 88.297).

17 sn Who are spiritual refers to people who are controlled and directed by God’s Spirit.

18 tn Or “with a gentle spirit” or “gently.”

19 tn Grk “taking careful notice.”

20 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:11.

21 tn Grk “I speak according to man,” referring to the illustration that follows.

22 tn The same Greek word, διαθήκη (diaqhkh), can mean either “covenant” or “will,” but in this context the former is preferred here because Paul is discussing in vv. 16-18 the Abrahamic covenant.

23 tn Or “has been put into effect.”