21:42 Jesus said to them, “Have you never read in the scriptures:
‘The stone the builders rejected has become the cornerstone. 4
This is from the Lord, and it is marvelous in our eyes’? 5
‘The stone the builders rejected has become the cornerstone. 7
1 tn Here δέ (de) has not been translated.
2 sn A quotation from Gen 1:27; 5:2.
3 sn A quotation from Ps 8:2.
4 tn Or “capstone,” “keystone.” Although these meanings are lexically possible, the imagery in Eph 2:20-22 and 1 Cor 3:11 indicates that the term κεφαλὴ γωνίας (kefalh gwnia") refers to a cornerstone, not a capstone.
5 sn A quotation from Ps 118:22-23.
6 tn Grk “spoken to you by God, saying.” The participle λέγοντος (legontos) is redundant here in contemporary English and has not been translated.
7 tn Or “capstone,” “keystone.” Although these meanings are lexically possible, the imagery in Eph 2:20-22 and 1 Cor 3:11 indicates that the term κεφαλὴ γωνίας (kefalh gwnia") refers to a cornerstone, not a capstone.
8 tn Grk “Now as for the dead that they are raised.”
9 sn See Exod 3:6. Jesus used a common form of rabbinic citation here to refer to the passage in question.
10 tn Grk “and the,” but καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.
11 sn A quotation from Exod 3:6.