4:1 Where do the conflicts and where 4 do the quarrels among you come from? Is it not from this, 5 from your passions that battle inside you? 6
1 tc The majority of later witnesses (C2 D L Z 33 Ï) have “behind me” (ὀπίσω μου; opisw mou) after “Go away.” But since this is the wording in Matt 16:23, where the text is certain, scribes most likely added the words here to conform to the later passage. Further, the shorter reading has superior support (א B C*vid K P W Δ 0233 Ë1,13 565 579* 700 al). Thus, both externally and internally, the shorter reading is strongly preferred.
2 sn A quotation from Deut 6:13. The word “only” is an interpretive expansion not found in either the Hebrew or Greek (LXX) text of the OT.
3 tn Grk “people.”
4 tn The word “where” is repeated in Greek for emphasis.
5 tn Grk “from here.”
6 tn Grk “in your members [i.e., parts of the body].”
7 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2.
8 sn The term gates is used metaphorically here. The physical referent would be the entrances to the city, but the author uses the term to emphasize the imminence of the judge’s approach.