Nehemiah 4:8

4:8 All of them conspired together to move with armed forces against Jerusalem and to create a disturbance in it.

Nehemiah 4:16-18

4:16 From that day forward, half of my men were doing the work and half of them were taking up spears, shields, bows, and body armor. Now the officers were behind all the people of Judah 4:17 who were rebuilding the wall. Those who were carrying loads did so by keeping one hand on the work and the other on their weapon. 4:18 The builders to a man had their swords strapped to their sides while they were building. But the trumpeter remained with me.

Ephesians 5:16

5:16 taking advantage of every opportunity, because the days are evil.

tn Heb “to fight.”

tc The MT reads “and spears.” The conjunction should be deleted.

tn Heb “all the house.”

tn The first words of v. 17, “who were rebuilding the wall,” should be taken with the latter part of v. 16.

tn Heb “were carrying loads.” The LXX reads ἐν ὅπλοις (en hoplois, “with weapons”).

tn Heb “the one blowing the shophar.”