The prophecies of Jeremiah end here. 6
18:21 Then 7 one powerful angel picked up a stone like a huge millstone, threw it into the sea, and said,
“With this kind of sudden violent force 8
Babylon the great city will be thrown down 9
and it will never be found again!
1 tn Heb “in the midst of.”
2 tn Heb “those who pursued them.”
3 tn Heb “mighty.”
4 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied for clarity.
7 tn Or “disaster”; or “calamity.”
8 sn The final chapter of the book of Jeremiah does not mention Jeremiah or record any of his prophecies.
10 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.
11 tn On ὅρμημα ({ormhma) BDAG 724 s.v. states, “violent rush, onset ὁρμήματι βληθήσεται Βαβυλών Babylon will be thrown down with violence Rv 18:21.” L&N 68.82 refers to the suddenness of the force or violence.
12 sn Thrown down is a play on both the words and the action. The angel’s action with the stone illustrates the kind of sudden violent force with which the city will be overthrown.